目前分類:翻訳は趣味だ! (26)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2011-07-01 [Lyric] ALL STANDARD IS YOU by GLAY (270) (0)
2009-08-09 [Lyric] イチブトゼンブ/B'z -譯 (463) (0)
2008-03-20 [Lyric] そのまま by SMAP-譯 (106) (0)
2008-02-23 [日語會話沙龍1] 成語 (777) (0)
2006-11-18 [歌詞譯] 僕らの街で (290) (0)
2006-11-09 [Dr.コトー診療所2006]-蒼井優 Interview (254) (1)
2006-10-31 [Dr.コトー診療所2006]-柴崎幸 Interview2-離開島上的彩佳 (139) (0)
2006-10-24 [Dr.コトー診療所2006]-吉岡秀隆 Interview2-彩佳的病與孤島醫生 (292) (0)
2006-10-22 [Dr.コトー診療所2006]-大塚寧寧 Interview (223) (0)
2006-10-16 [Dr.コトー診療所2006]-時任三郎 Interview (153) (0)
2006-10-13 [歌詞譯]Brand new world by D-51 (1600) (0)
2006-10-11 [Dr.コトー診療所2006]-柴咲幸Interview (134) (0)
2006-10-11 [Dr.コトー診療所2006]-吉岡秀隆Interview (191) (0)
2006-08-21 [Dr.コトー診療所2006] 柴崎幸-收錄中comment (126) (0)
2006-08-17 [Dr.コトー診療所2006] 吉岡秀隆-收錄中 comment (158) (0)
2006-07-27 [歌詞譯] 宙船 (8172) (11)
2006-07-08 [HERO SP] 綾瀬遙-interview (202) (0)
2006-07-06 [HERO SP] 木村拓哉-interviw-後篇 (305) (0)
2006-06-30 [HERO SP] 堤真一-interview (341) (0)
2006-06-28 [HERO SP] 中井貴一-interview (227) (0)
2006-06-27 [HERO SP] 木村拓哉-interview-前篇 (162) (0)
2005-07-22 [Slow Dance] Interview -深津繪里 (267) (0)
2005-07-20 おかしい日本語「やばい」 (24826) (0)
2005-07-13 [Slow Dance] Interview-妻夫木聰 (196) (0)
2005-05-25 譯/談「愛情電影」 (259) (13)
2005-05-17 翻譯是我的樂趣 (95) (0)